Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Звездные Войны: Буря в стакане, Смешной перевод Гоблина
Guest_Enemy_*
сообщение 6.06.2004 - 08:02
| Быстрая цитата | Сообщение #1


Гости





Фильм получился довольно-таки хороший, смешной, с оригинальными идеями/шутками.
Эта часть больше других изобилует видеовставками.
Мне понравилось больше, чем Шматрица. Поставлю твердую 4! rolleyes.gif

Скачать можно тут:

]]>ftp://10.0.161.149/---%20m%20o%20v%20i%20...s.by.junky7.avi]]>
]]>ftp://10.0.161.149/---%20m%20o%20v%20i%20...s.by.junky7.avi]]>

Зеркало1:
]]>ftp://10.0.161.87/Video/%5BВ%20переводе%2...lass.1.of.2.avi]]>
]]>ftp://10.0.161.87/Video/%5BВ%20переводе%2...lass.2.of.2.avi]]>

Зеркало2:
]]>ftp://10.0.160.23/-%20-%20-%20movie2%20-%...s.by.junky7.avi]]>
]]>ftp://10.0.160.23/-%20-%20-%20movie2%20-%...s.by.junky7.avi]]>

p.p.s. А наш Grayswandir то в титрах отметился! 59.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
RAG
сообщение 6.06.2004 - 15:27

Продвинутый новичок
**

Группа: Участник
Сообщений: 11
Регистрация: 17.12.2003
Пользователь №: 1560


Нуу, 4 с минусом можно поставить. Примерно одного уровня со Шматрицей.
Несколько удачных шуток, а так - скучновато...

Кстати, разве в вк1, вк2 и шматрице были видеовставки?
Кажется их там вовсе не было.

P.S.: Спасибо Прохожему, Dodma, Enemy за доставку этого фильма на мой комп cool.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Guest_Enemy_*
сообщение 6.06.2004 - 16:45
| Быстрая цитата | Сообщение #3


Гости





Цитата(RAG @ 6.06.2004 - 16:27)
Кстати, разве в вк1, вк2 и шматрице были видеовставки?
Кажется их там вовсе не было.

Не знаю как в ВК, но в Шматрице было пару штук и надписи были rolleyes.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
GLUK
сообщение 6.06.2004 - 18:19
El hincha del Real Madrid
*******
орден IV степеникубок за победу в конкурсах Форума
Группа: Участник
Сообщений: 14104
Регистрация: 17.02.2004
Пользователь №: 2321


Цитата(Enemy @ 6.06.2004 - 17:45)
Цитата(RAG @ 6.06.2004 - 16:27)
Кстати, разве в вк1, вк2 и шматрице были видеовставки?
Кажется их там вовсе не было.

Не знаю как в ВК, но в Шматрице было пару штук и надписи были rolleyes.gif

В ВК стопудов не было, а в Шматрице были. Вот они:

1) Когда Матвеич ведёт Штирлица по бронепоезду (читай Морфеус Нео по кораблю) и рассказывает о нём (о бронепоезде), появляется заржавевшая табличка с надписью "Бронепоезд Клим Ворошилов - 1".

2) Когда Танк загружает для Штирлица разные программы, то среди них была и "Кролики в брачный период". Так вот, когда эта программа загружается, Штирлиц закрывает глаза и раздаётся звук соединяющегося модема. В оригинальной Матрице Нео закрывает глаза на слишком короткое время, чтобы этот звук успел прозвучать. Так что в Шматрице у Штирлица глаза закрыты несколько дольше, сцена "растянута" на несколько секунд.

3) Ну и третья видеовставка - надписb "Artem Ryabov mode on" и "Artem Ryabov mode off", когда соответственно начинается и кончается перестрелка на первом этаже здания, где заключён Матвеич.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Junky7
сообщение 6.06.2004 - 23:17

<nobr>
******
орден I степениорден III степени
Группа: Участник
Сообщений: 1332
Регистрация: 28.05.2004
Пользователь №: 3700


Мне понравилось, понравилось больше, чем Шматрица, есть забавные и смешные моменты. Вполне достойно.
Резюмирую: смело поставлю твердую 4. =)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Indigo
сообщение 6.06.2004 - 23:33

Why So Serious?
*******
15 лет с форумоморден V степени
Группа: Модератор
Сообщений: 3428
Регистрация: 26.12.2003
Пользователь №: 1672


Ээх.. Люди. Сразу видно, что все смотрели бета-версию ВК1. А между тем я не поленился и купил версию 1.0 на megakino.ru. И там есть видео-вставка (одна штука) - во время битвы в Чертоге Мертвых (с Мумий Троллем еще =-)) в левом верхнем углу идет счет фрагов урок, а когда тролль входит в пещеру зажигается надпись секунд на 5: "Leval B0ss Monstar!!!!1111", а потом показывается полоска жизни тролля, которая убывает по мере того, как его приключенцы валят.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
GLUK
сообщение 6.06.2004 - 23:40
El hincha del Real Madrid
*******
орден IV степеникубок за победу в конкурсах Форума
Группа: Участник
Сообщений: 14104
Регистрация: 17.02.2004
Пользователь №: 2321


Цитата(Indigo @ 7.06.2004 - 00:33)
Ээх.. Люди. Сразу видно, что все смотрели бета-версию ВК1. А между тем я не поленился и купил версию 1.0 на megakino.ru. И там есть видео-вставка (одна штука) - во время битвы в Чертоге Мертвых (с Мумий Троллем еще =-)) в левом верхнем углу идет счет фрагов урок, а когда тролль входит в пещеру зажигается надпись секунд на 5: "Leval B0ss Monstar!!!!1111", а потом показывается полоска жизни тролля, которая убывает по мере того, как его приключенцы валят.

Класс! Не знал!..
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
LeXXy
сообщение 7.06.2004 - 00:28

Псих
******
10 лет с форумом
Группа: Модератор
Сообщений: 1876
Регистрация: 28.05.2004
Пользователь №: 3704


Цитата(Indigo @ 6.06.2004 - 23:33)
Ээх.. Люди. Сразу видно, что все смотрели бета-версию ВК1. А между тем я не поленился и купил версию 1.0 на megakino.ru...

Выложи, а? %)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
МиЦк
сообщение 7.06.2004 - 15:56

сИтИвИк
*******
орден I степениорден I степени10 лет с форумомкубок за победу в конкурсах ФорумаОтличительный знак Горсеть
Группа: Участник
Сообщений: 6558
Регистрация: 22.12.2003
Пользователь №: 1628


Мне больше всех понравились "Звездные войны: Буря в стакане" из гоблинских переводов, просто класс, очень оригинально и смешно, надеюсь, что скоро у них будут все такие фильмаки! Ставлю 5 без сомнения! bes.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Murcielago
сообщение 9.06.2004 - 08:51

Dark Romantic
*****
орден I степениорден I степениорден III степени
Группа: Участник
Сообщений: 802
Регистрация: 11.10.2003
Пользователь №: 378


Не знаю, не знаю. "Шматрица" мне смешее показалась. В ЗВ там прикольных фишек Дима повставлял, типа Багдад, Дарт Бен Ладен (ну всё в смысле видео вставок). Ещё саундтрэк прикольный: из НФС Андерграунда музычку взяли ^_^ , Металлику "Whisky in the Jar" крутили ещё там фраза была: "У нас тут концерт "Металлики" чтоли? (неточная цитатата) laugh.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
GiN
сообщение 9.06.2004 - 09:59

Звезда форума
******
10 лет с форумом
Группа: Участник
Сообщений: 1210
Регистрация: 29.09.2003
Пользователь №: 110


Пара шуток смешных есть.
Но все равно не то. Сразу видно - люди напрягались, чтоб пошутить удачно. Работали имхо, больше из-за бабок. Всем известно, "смешные переводы" Гоблина пользуюцца популярностью.
ИМХО, ширпотреб. Качественно, но все равно уже не та самая "Братва и кольцо", которая была суперсмешной, забавной. Потому что была более спонтанной, чтоли.. от души.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Guest_Fantomax_*
сообщение 9.06.2004 - 10:08
| Быстрая цитата | Сообщение #12


Гости





Поначалу прикольно, а под конец просто бесит. Все шутки уже по десять раз слышали в предыдущих "смешных переводах". Видно что компенсировать это он решил видеовставочками. Удачно ли ? На мой взгляд вполне удачно.

Короче, троечка. Не катит уже.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Guest_Enemy_*
сообщение 9.06.2004 - 10:31
| Быстрая цитата | Сообщение #13


Гости





Это не исполнение такое, это идея такая. Приведу пару цитата от Гоблина или ближайших его людей (по переводу фильмов конечно):
Цитата(Starshiy)
...идея в том, что на видеоряд Терминатора "в тему" наложен "текст" из других блокбастеров БИ (В основном властелинов)...
Цитата(Starshiy)
...как раз задача не в том, чтобы новые шутки придумать - а чтобы старые приклеить. Но и новые если родятся, конечно будут. Оно и планируется для узкого круга тех, "кто понимает"...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Maniak
сообщение 10.06.2004 - 15:27

sex?
*******
орден VII степеникубок за победу в конкурсах Форумаорден I степениза помощь в дороге
Группа: Модератор
Сообщений: 2029
Регистрация: 31.01.2004
Пользователь №: 2112


Да, я посмотрел фильм, мне понравился. Хорошо всё гоблин сделал, музыку подобрал отлично thumbsup.gif

зы: Кстати, у кого есть песня, которая играет в фильме на 16-ой минуте? Кто её поёт и как называеЦа? Прикольная...))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kilowat
сообщение 10.06.2004 - 20:25

Постоялец форума
*****
орден II степени
Группа: Участник
Сообщений: 674
Регистрация: 7.12.2003
Пользователь №: 1322


посмотрел немнго, (времени нет), начало не плохое. Есть удачные моменты, есть абсолютно левые. Я вообще не фанат гоблина, смотрю ради того, чтоб увидеть насколько возможно исказить сюжет. В ЗВ, ему это удалось не плохо.

Видео вставки - забавно, ничего не скажешь.
Музыка - ну есть туповатая (просто она мне не нравиться)

так что: 3+ (на первое врямя), досмотрю фильм, точно скажу что не понравилось.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Away
сообщение 10.06.2004 - 21:16

Энтузиаст
****
орден III степени
Группа: Участник
Сообщений: 407
Регистрация: 30.09.2003
Пользователь №: 158


В фильме мне понравилась музыка, которую вставляли во время. Но некоторая меня настолько НЕ радует, что впечатление портилось (например Ю. Шатунов)
А еще порадовала речь робота-говоруна =)
ставлю 4 с минусом
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
LeXXy
сообщение 10.06.2004 - 22:42

Псих
******
10 лет с форумом
Группа: Модератор
Сообщений: 1876
Регистрация: 28.05.2004
Пользователь №: 3704


По-моему кому нравится сам фильм, тому понравится и гоблинский смешной перевод, а если фильм не нравится, то и гоблин не катит, мне например Властелин Колец очень нравится и от обоих переводов я была просто в восторге, и вот Матрица и Звездные войны как-то не очень люблю, и перевод показался не шибко удачным %)
Не пойму, почему он не переводит Гарри Поттера, это же такой простор для творчества!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Murcielago
сообщение 10.06.2004 - 23:21

Dark Romantic
*****
орден I степениорден I степениорден III степени
Группа: Участник
Сообщений: 802
Регистрация: 11.10.2003
Пользователь №: 378


Цитата(LeXXy @ 10.06.2004 - 22:57)
По-моему кому нравится сам фильм, тому понравится и гоблинский смешной перевод, а если фильм не нравится, то и гоблин не катит, мне например Властелин Колец очень нравится и от обоих переводов я была просто в восторге, и вот Матрица и Звездные войны как-то не очень люблю, и перевод показался не шибко удачным %)
Не пойму, почему он не переводит Гарри Поттера, это же такой простор для творчества!

собирался-собирался Дима... Дел много, руки не доходят... rolleyes.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kilowat
сообщение 11.06.2004 - 00:34

Постоялец форума
*****
орден II степени
Группа: Участник
Сообщений: 674
Регистрация: 7.12.2003
Пользователь №: 1322


Вот Потного Гарри не надо... я например этот фильм не люблю. Ну может ради интереса и посмотрел бы.

ЗЫ: Думаю многим фанатам Star Wars такое глумление не понравилось.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ТЩЕСЛАВИЕ
сообщение 11.06.2004 - 02:09

Постоялец форума
*****
орден I степеникубок за победу в конкурсах Форума
Группа: Участник
Сообщений: 653
Регистрация: 28.04.2004
Пользователь №: 3349


Не , получше шматрицы однозначно... Порадовал розовый ушастый карлик Буш laugh.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 26.04.2024 - 22:27